Sheshan East Purple Garden 佘山东紫园
这栋800㎡的别墅位于佘山脚下,1000㎡的花园打造出远离城市喧嚣的度假感。建筑采用极简现代风格,玄关落地窗与不锈钢镜面增强通透感。黑白花砖连接玄关与客厅,像夜空中的银河,墙面嵌入金属展示柜,提升艺术气息。
客厅围绕承重柱设计,沙发正对落地窗,外景尽收眼底。灰色基调搭配银色承重柱,金属质感增强未来感。折线灯贯穿公区,增加互动性。餐厨区用木饰面分隔,与花园景观融为一体,走廊尽头的圆形灯环仿佛通向未来世界。
纯白楼梯如同艺术品,负一层设有男主的书房和女主的健身区,镂空柜体隔断空间。二楼挑空书桌和全景猫房使空间更为开阔通透。主卧通过长廊进入,带来仪式感,木质元素营造自然温暖的氛围,次卧的低饱和灰色则传递出宁静感。
This 800㎡ villa at the foot of Sheshan features a 1000㎡ garden, offering a peaceful retreat. With a minimalist modern design, the entrance's floor-to-ceiling windows and stainless steel mirrors enhance openness. Black-and-white tiles extend from the foyer to the living room like a starry sky, while metallic display cabinets add an artistic touch.
The living room is designed around load-bearing columns, with sofas facing the large windows, blending the interior with the outside scenery. Grey tones paired with silver columns create a futuristic look. Zigzag lighting runs through the public areas, enhancing interaction. The kitchen and dining area, separated by wooden panels, integrate with the garden view, while a circular light ring at the hallway's end symbolizes a gateway to the future.
The white staircase feels like a work of art. The basement houses a study for the male owner and a gym for the female owner, divided by an openwork partition. The second floor's open desk and panoramic cat room provide an expansive, airy feel. The master bedroom, accessed via a long hallway, offers a warm, natural atmosphere, while the secondary bedroom’s grey tones convey a serene calm.