villa of designer Ouyang jinqiao CASA MIA 桥和西の自宅
予人启迪
繁华其实犹如云朵,内心的纯粹才是那背后的恒久星辰。
童年是对人生影响最大的一个阶段,无论如何,我是这样认为。出身在80年末,我的童年,是清水混凝土的辉煌。随着不断长大,我们都曾被各种繁复的装饰物所叨扰,但我内心始终认为:欣赏事物的本质,培养领悟事物本身的美的能力,才是设计师应有的修为。
昌迪加尔椅堆砌在昌迪加尔议会大楼的废墟,仅仅六七卢币一把,被法国古董收藏家回收修复后,反手拍卖就是巨额资本。而如今,复古、自然之美,已深入人心。
混凝土、清漆,原始土建的立柱,这些都是童年的映射,是实物本质的存在。当我们从城市回到家,我脱掉鞋子,光脚踩在清凉的地砖上,闻到植物从后院传来的气息,看见厨房已经
富有岁月痕迹的木纹砖,这一切都不断让我热爱生活,热爱的我的家人。
Enlightenment
Flourishing objects reminds me of clouds, but the purity of insight heart is the origin of the permanent stars right behind the clouds.
I was born in the late 80th, and I witnessed the change of our society. As a designer, you have to educate yourself about clarifying what is beauty and ugly, you must have an eye for the nature under the surface, and you must have a modest attitude to learn, accept and reject.
The vintage chandigarh chairs became more and more popular, which representes a trend of vintage products and original wood made furnitures.
When I come back home, I feel so relax and quite. Every piece of our villa reminds me of the nature, the purity and the essence of life.